05.05.2015 в 03:56
Исполнение 1, часть 2/4
читать дальшеКак раз в тот момент, когда Гарри подумывал о том, чтобы всё же попросить Эггзи о ещё одной волшебной чашке кофе, на телефон поступило сообщение от Мерлина, в котором коллега выражал крайнее удивление.
«Пытаюсь дозвониться в твою дверь уже десять минут. Ты уснул или умер?»
Не без сожаления, Гарри написал ответ.
«Я не дома. Что за спешка?»
Сердечно поблагодарив Рокси, Гарри вышел на улицу, с наслаждением вдохнув прохладный вечерний воздух. Лёгкая эйфория, вызванная сочетанием изысканного кофе, виски и очаровательного Эггзи отступила, но ненадолго. Дверь едва слышно хлопнула, и за спиной прозвучал знакомый голос.
- Уже уходите?
- Да, - Гарри невольно отметил его вопросительный взгляд. – Совершенно вылетело из головы, что на вечер назначена встреча.
Эггзи, кивнул, обхватив себя руками. Перед Гарри затормозило такси, и он распахнул дверцу, чтобы сесть, как Эггзи вновь окликнул его.
- Вы, наверное, рано уходите на работу, даже завтракать толком не успеваете. Заезжайте как-нибудь утром? Обещаю вам лучший кофе и свежие пончики. Ну, или просто так, если вдруг… поговорить захотите. Мне показалось… - он запнулся, не желая выглядеть слишком настырным. – Словом, я подумал, что вам чуточку не хватает неформального общения.
- Постараюсь заехать, - серьёзно ответил Гарри прежде, чем успел обдумать сказанное. Эггзи просиял, и протянул руку, которую Гарри крепко пожал.
Как только такси тронулось, Гарри тут же написал Мерлину.
«Буду через пару минут. Сходим куда-нибудь выпить».
Гарри отчётливо мог представить себе ехидное выражение лица Мерлина, читающего сообщение. Выпить Гарри звал нечасто – либо когда встречал кого-то, либо когда разрывал отношения.
- Все вопросы потом, - заявил он, едва только Мерлин сел в машину.
Пролежав первую половину субботы с головной болью и отказываясь вспоминать чем, а главное, зачем он вчера так надрался, Гарри позвонил водителю и попросил в понедельник утром заехать за ним пораньше. Если для того, чтобы иметь возможность увидеть улыбку Эггзи, Гарри придётся пожертвовать получасом сна – что ж, так тому и быть.
***
В половину восьмого кофейня была почти безлюдна: трое полусонных студентов сидели возле окна, изучали конспекты и отчаянно пытались подавить зевки. Гарри устроился на свободном месте за стойкой и как раз поправлял пиджак, как перед ним будто по мановению волшебной палочки материализовался Эггзи.
- Доброе утро, мистер Харт. Я знал, что вы придёте, - он улыбался так широко, будто выиграл приз. – Что желаете?
- Доброе утро, Эггзи, - Гарри вернул улыбку. – По-прежнему на твоё усмотрение, - его желудок заурчал от обилия вкусных запахов, доносящихся с кухни. – Я сегодня не завтракал.
Эггзи кивнул и метнулся на кухню отдавать распоряжения, а Гарри тем временем опёрся на руку и прикрыл глаза. В силу многолетней привычки вставать и ложиться в одно и то же время, недосып давал о себе знать. Успокаивающе зажужжала кофе-машина, и Гарри, кажется, ненадолго задремал. Эггзи вернул его в реальность деликатным покашливаем: на стойке уже красовалась тарелка с аппетитными пончиками и маленькая чашечка кофе.
- Обычный эспрессо, - не без гордости объявил Эггзи. – То, что нужно, чтобы взбодриться. И наши фирменные пончики с кокосовой стружкой.
Гарри не знал, что бодрило его больше: насыщенный и бархатистый вкус, или выжидающий, с долей хитринки взгляд Эггзи.
- Если тебя всё ещё смущают комплименты, самое время об этом забыть, - предупредил его Гарри. – Поделишься своим секретом?
- Талант, полагаю, - усмехнулся Эггзи, не отводя глаз. – И много практики.
Гарри взглянул на часы. У него в запасе было ещё целых полчаса.
- Расскажи о себе, Эггзи. Я хочу ближе познакомиться с человеком, благодаря которому мой мир заиграл новыми красками.
- Да, в общем-то, нечего рассказывать, - Эггзи нарочито равнодушно пожал плечами. – Я из бедного района, живу с матерью, сестрой и отчимом… жил, точнее. Сбежал оттуда при первой же возможности, как только подвернулась работа. Провожу здесь шесть дней в неделю, а в воскресенье навещаю их. Это – единственный день, когда отчима гарантированно не будет дома до полуночи.
- Не сложились отношения? – Гарри понимал, что спрашивал банальные вещи, но его мозг не был в силах выдать чего-то более состоятельного.
- Это ещё мягко сказано, - у Эггзи на скулах заходили желваки. – Мудак, каких поискать. Простите, - осёкся он, заметив, как вытянулось лицо Гарри. – С воспитанием у меня хреново, а вы, наверное, не материтесь совсем.
- Стараюсь избегать употребления обсценной лексики по мере возможности, - Гарри спрятал свою улыбку, сделав глоток.
- Везёт вам. А у меня что ни день, то сплошное междометие, - машина вновь зажужжала, и Эггзи на автомате делал себе кофе. – Вы не подумайте, я не матерюсь всё время, и уж тем более при посетителях.
- Видимо, я – исключение, - Гарри не без удовольствия отметил слегка порозовевшие кончики ушей Эггзи и сменил тему. – Что ты приготовил себе?
- Кофе по-венски, - Эггзи сделал глоток, посмаковал немного и, видимо, остался доволен. – Хотите?
Гарри подумал, что Эггзи предлагает ему ещё кофе, и согласился, но вместо этого Эггзи протянул ему свою чашку. Гарри прикоснулся своими губами к ней точь-в-точь там же, где и Эггзи, и этот жест не укрылся от последнего.
- Апельсин, - с лёгким изумлением отметил Гарри, чувствуя тончайшие цитрусовые нотки и восхитительную сладость сливок.
- Моё любимое сочетание, - Эггзи забрал чашку и отпил с того же края, от чего по телу Гарри пробежала мелкая дрожь. – Хотите и вам такой сделаю? С собой, на работу.
- Пожалуй, - Гарри залпом допил остатки эспрессо и как никогда сильно возжелал, чтобы сегодня оказался выходной. – Только добавь что-нибудь другое. Всё-таки апельсин больше подходит тебе.
На этот раз у Эггзи заалели не только уши, но и щёки, и он поспешил укрыться от проницательного взгляда. Неловкую тишину нарушил водитель, заглянув в кофейню и напомнив, что пора ехать. Гарри сдержанно поблагодарил его и с преувеличенным вниманием принялся разглядывать свои руки.
Закончив, Эггзи выставил на стойку два стаканчика и почесал в затылке.
- Могу написать на них имена, чтобы вы не перепутали. Как в «Старбаксе», знаете?
- Напиши, - ответил Гарри.
Расплатившись, он взял стаканчики и направился к выходу. Не успел Гарри сесть в машину, как его посетило острое чувство дежа вю: Эггзи выскочил на улицу, подбежал к нему и вручил аккуратный коричневый пакет.
- Вам понравится, - его улыбка от уха до уха заставила сердце Гарри пропустить удар. – Заходите, как будет минутка, я всегда вам рад.
Он же вдвое младше тебя, сказал сам себе Гарри, стараясь вернуть трезвый рассудок. Впрочем, это не особо помогло, так как пахло в салоне просто изумительно, и все запахи ассоциировались лишь с Эггзи. В коричневом пакете обнаружились пончики, а, повернув свой стаканчик, Гарри зацепился взглядом за надпись, выведенную острым почерком.
«Для Гарри Харта.
P.S. Спасибо»
За что именно спасибо Гарри решительно не хотел думать. Он и так был опасно близок к тому, чтобы наплевать на работу и вернуться назад. Особенно после того, как снял крышку со стаканчика, и салон заполнился сладковатым ароматом корицы.
Гарри хотелось рассмеяться.
Мерлин появился традиционно в половину десятого и едва ли не весь сиял.
- Наверняка тебе будет приятно услышать, что Ричмонда Валентайна наконец-то посетила совесть, и он перевёл на счёт компании двадцать пять процентов долга.
- О, да, это несомненный прогресс.
Узнай Гарри об этом хотя бы в минувшую пятницу, его реакция была бы совершенно другой. Конкретно в данный момент до Валентайна ему не было никакого дела.
- О, я всё-таки оказался прав, - Мерлин хищно втянул ноздрями воздух. – Тебе понравилось.
- Жаль, что мы не обговорили твою награду в случае выигрыша, так что просто довольствуйся моральным удовлетворением, - парировал Гарри, пытаясь читать традиционную утреннюю газету, смысл которой от него упорно ускользал.
- Ты даже взял кофе в офис, изумительно, - Мерлин взял стаканчик и, покрутив его, наткнулся взглядом на надпись. Выражение его лица моментально изменилось, брови поползли вверх, и он утратил дар речи. – Гарри, нет.
Вместо ответа Гарри подвинул ему тарелку с мягчайшими пончиками, внутри которых, как он уже успел распробовать, была апельсиновая начинка.
URL комментариячитать дальшеКак раз в тот момент, когда Гарри подумывал о том, чтобы всё же попросить Эггзи о ещё одной волшебной чашке кофе, на телефон поступило сообщение от Мерлина, в котором коллега выражал крайнее удивление.
«Пытаюсь дозвониться в твою дверь уже десять минут. Ты уснул или умер?»
Не без сожаления, Гарри написал ответ.
«Я не дома. Что за спешка?»
Сердечно поблагодарив Рокси, Гарри вышел на улицу, с наслаждением вдохнув прохладный вечерний воздух. Лёгкая эйфория, вызванная сочетанием изысканного кофе, виски и очаровательного Эггзи отступила, но ненадолго. Дверь едва слышно хлопнула, и за спиной прозвучал знакомый голос.
- Уже уходите?
- Да, - Гарри невольно отметил его вопросительный взгляд. – Совершенно вылетело из головы, что на вечер назначена встреча.
Эггзи, кивнул, обхватив себя руками. Перед Гарри затормозило такси, и он распахнул дверцу, чтобы сесть, как Эггзи вновь окликнул его.
- Вы, наверное, рано уходите на работу, даже завтракать толком не успеваете. Заезжайте как-нибудь утром? Обещаю вам лучший кофе и свежие пончики. Ну, или просто так, если вдруг… поговорить захотите. Мне показалось… - он запнулся, не желая выглядеть слишком настырным. – Словом, я подумал, что вам чуточку не хватает неформального общения.
- Постараюсь заехать, - серьёзно ответил Гарри прежде, чем успел обдумать сказанное. Эггзи просиял, и протянул руку, которую Гарри крепко пожал.
Как только такси тронулось, Гарри тут же написал Мерлину.
«Буду через пару минут. Сходим куда-нибудь выпить».
Гарри отчётливо мог представить себе ехидное выражение лица Мерлина, читающего сообщение. Выпить Гарри звал нечасто – либо когда встречал кого-то, либо когда разрывал отношения.
- Все вопросы потом, - заявил он, едва только Мерлин сел в машину.
Пролежав первую половину субботы с головной болью и отказываясь вспоминать чем, а главное, зачем он вчера так надрался, Гарри позвонил водителю и попросил в понедельник утром заехать за ним пораньше. Если для того, чтобы иметь возможность увидеть улыбку Эггзи, Гарри придётся пожертвовать получасом сна – что ж, так тому и быть.
***
В половину восьмого кофейня была почти безлюдна: трое полусонных студентов сидели возле окна, изучали конспекты и отчаянно пытались подавить зевки. Гарри устроился на свободном месте за стойкой и как раз поправлял пиджак, как перед ним будто по мановению волшебной палочки материализовался Эггзи.
- Доброе утро, мистер Харт. Я знал, что вы придёте, - он улыбался так широко, будто выиграл приз. – Что желаете?
- Доброе утро, Эггзи, - Гарри вернул улыбку. – По-прежнему на твоё усмотрение, - его желудок заурчал от обилия вкусных запахов, доносящихся с кухни. – Я сегодня не завтракал.
Эггзи кивнул и метнулся на кухню отдавать распоряжения, а Гарри тем временем опёрся на руку и прикрыл глаза. В силу многолетней привычки вставать и ложиться в одно и то же время, недосып давал о себе знать. Успокаивающе зажужжала кофе-машина, и Гарри, кажется, ненадолго задремал. Эггзи вернул его в реальность деликатным покашливаем: на стойке уже красовалась тарелка с аппетитными пончиками и маленькая чашечка кофе.
- Обычный эспрессо, - не без гордости объявил Эггзи. – То, что нужно, чтобы взбодриться. И наши фирменные пончики с кокосовой стружкой.
Гарри не знал, что бодрило его больше: насыщенный и бархатистый вкус, или выжидающий, с долей хитринки взгляд Эггзи.
- Если тебя всё ещё смущают комплименты, самое время об этом забыть, - предупредил его Гарри. – Поделишься своим секретом?
- Талант, полагаю, - усмехнулся Эггзи, не отводя глаз. – И много практики.
Гарри взглянул на часы. У него в запасе было ещё целых полчаса.
- Расскажи о себе, Эггзи. Я хочу ближе познакомиться с человеком, благодаря которому мой мир заиграл новыми красками.
- Да, в общем-то, нечего рассказывать, - Эггзи нарочито равнодушно пожал плечами. – Я из бедного района, живу с матерью, сестрой и отчимом… жил, точнее. Сбежал оттуда при первой же возможности, как только подвернулась работа. Провожу здесь шесть дней в неделю, а в воскресенье навещаю их. Это – единственный день, когда отчима гарантированно не будет дома до полуночи.
- Не сложились отношения? – Гарри понимал, что спрашивал банальные вещи, но его мозг не был в силах выдать чего-то более состоятельного.
- Это ещё мягко сказано, - у Эггзи на скулах заходили желваки. – Мудак, каких поискать. Простите, - осёкся он, заметив, как вытянулось лицо Гарри. – С воспитанием у меня хреново, а вы, наверное, не материтесь совсем.
- Стараюсь избегать употребления обсценной лексики по мере возможности, - Гарри спрятал свою улыбку, сделав глоток.
- Везёт вам. А у меня что ни день, то сплошное междометие, - машина вновь зажужжала, и Эггзи на автомате делал себе кофе. – Вы не подумайте, я не матерюсь всё время, и уж тем более при посетителях.
- Видимо, я – исключение, - Гарри не без удовольствия отметил слегка порозовевшие кончики ушей Эггзи и сменил тему. – Что ты приготовил себе?
- Кофе по-венски, - Эггзи сделал глоток, посмаковал немного и, видимо, остался доволен. – Хотите?
Гарри подумал, что Эггзи предлагает ему ещё кофе, и согласился, но вместо этого Эггзи протянул ему свою чашку. Гарри прикоснулся своими губами к ней точь-в-точь там же, где и Эггзи, и этот жест не укрылся от последнего.
- Апельсин, - с лёгким изумлением отметил Гарри, чувствуя тончайшие цитрусовые нотки и восхитительную сладость сливок.
- Моё любимое сочетание, - Эггзи забрал чашку и отпил с того же края, от чего по телу Гарри пробежала мелкая дрожь. – Хотите и вам такой сделаю? С собой, на работу.
- Пожалуй, - Гарри залпом допил остатки эспрессо и как никогда сильно возжелал, чтобы сегодня оказался выходной. – Только добавь что-нибудь другое. Всё-таки апельсин больше подходит тебе.
На этот раз у Эггзи заалели не только уши, но и щёки, и он поспешил укрыться от проницательного взгляда. Неловкую тишину нарушил водитель, заглянув в кофейню и напомнив, что пора ехать. Гарри сдержанно поблагодарил его и с преувеличенным вниманием принялся разглядывать свои руки.
Закончив, Эггзи выставил на стойку два стаканчика и почесал в затылке.
- Могу написать на них имена, чтобы вы не перепутали. Как в «Старбаксе», знаете?
- Напиши, - ответил Гарри.
Расплатившись, он взял стаканчики и направился к выходу. Не успел Гарри сесть в машину, как его посетило острое чувство дежа вю: Эггзи выскочил на улицу, подбежал к нему и вручил аккуратный коричневый пакет.
- Вам понравится, - его улыбка от уха до уха заставила сердце Гарри пропустить удар. – Заходите, как будет минутка, я всегда вам рад.
Он же вдвое младше тебя, сказал сам себе Гарри, стараясь вернуть трезвый рассудок. Впрочем, это не особо помогло, так как пахло в салоне просто изумительно, и все запахи ассоциировались лишь с Эггзи. В коричневом пакете обнаружились пончики, а, повернув свой стаканчик, Гарри зацепился взглядом за надпись, выведенную острым почерком.
«Для Гарри Харта.
P.S. Спасибо»
За что именно спасибо Гарри решительно не хотел думать. Он и так был опасно близок к тому, чтобы наплевать на работу и вернуться назад. Особенно после того, как снял крышку со стаканчика, и салон заполнился сладковатым ароматом корицы.
Гарри хотелось рассмеяться.
Мерлин появился традиционно в половину десятого и едва ли не весь сиял.
- Наверняка тебе будет приятно услышать, что Ричмонда Валентайна наконец-то посетила совесть, и он перевёл на счёт компании двадцать пять процентов долга.
- О, да, это несомненный прогресс.
Узнай Гарри об этом хотя бы в минувшую пятницу, его реакция была бы совершенно другой. Конкретно в данный момент до Валентайна ему не было никакого дела.
- О, я всё-таки оказался прав, - Мерлин хищно втянул ноздрями воздух. – Тебе понравилось.
- Жаль, что мы не обговорили твою награду в случае выигрыша, так что просто довольствуйся моральным удовлетворением, - парировал Гарри, пытаясь читать традиционную утреннюю газету, смысл которой от него упорно ускользал.
- Ты даже взял кофе в офис, изумительно, - Мерлин взял стаканчик и, покрутив его, наткнулся взглядом на надпись. Выражение его лица моментально изменилось, брови поползли вверх, и он утратил дар речи. – Гарри, нет.
Вместо ответа Гарри подвинул ему тарелку с мягчайшими пончиками, внутри которых, как он уже успел распробовать, была апельсиновая начинка.